Monthly Archives: November 2014

Information of regional spots for Kouyou(紅葉), autumn red leaves

◆—Information of regional spots for Kouyou(紅葉), autumn red leaves——-◆

Hello everyone! Thank you very much for your reading regularly!
It’s still the season to travel and watch Kouyou(紅葉), autumn red leaves!
I will gradually introduce various information of regional Kouyou(紅葉) spots in Japan!

The best time to see autumn leaves : end-November – early December

★鶴岡八幡宮(Tsuruoka Hachimangu)
– 神奈川県(Kanagawa Pref)
It is a symbol of ancient Kamakura and 源頼朝(Minamoto no Yoritomo) built the shrine.
Minamoto no Yoritomo established the Kamakura Shogunate in 1192.

The best time to see autumn leaves : end-November – early December

★新宿御苑(Shinjuku Gyoen)
– 東京都(Tokyo)
It is a masterpiece of a landscape garden combined with a traditional Japanese garden, British-style garden and French-style garden. It is also well-known as a beauty spot of Sakura, cherry blossoms in spring.

The best time to see autumn leaves : mid-November – early December

★嵐山(Arashiyama)
– 京都府(Kyoto Pref)
It is also a well-known spot of Sakura, cherry blossoms and Kouyou(紅葉), autumn red leaves.
渡月橋(Togetsu kyo)bridge over 桂川(The Katsura River) is famous for the beautiful view of cherry blossoms and autumn red leaves on the slope of Arashiyama. 嵐山紅葉まつり(Arashiyama Kouyou Matsuri/Festival) is held every year on the second Sunday of November.

We use Japanese Kabocha squash which is a fall season vegetable during the best season.

I used this Kabocha squash grown in the U.S. for a Japanese healthy food named Kabocha no Nimono (かぼちゃの煮物) this time.

Information of regional spots for Kouyou(紅葉), autumn red leaves

◆—Information of regional spots for Kouyou(紅葉), autumn red leaves——-◆

Hello everyone! Thank you very much for your reading regularly!
It’s the season to travel and watch Kouyou(紅葉), autumn red leaves!
I will gradually introduce various information of regional Kouyou(紅葉) spots in Japan!

The best time to see autumn leaves : mid-October – early November

★奥入瀬渓流(Oirase Keiryu)
– 青森県(Aomori Pref)
渓流(Keiryu) means a mountain stream. Oirase-Keiryu was nationally designated as a place of special scenic beauty and the special natural monument in 1952. It belongs to 十和田八幡平国立公園(Towada-Hachimantai National Park) comprising two separate areas of Aomori, Iwate, and Akita Prefectures. Mainly the two separate areas cover 十和田湖(Lake Towada) and 八幡平(Mount Hachimantai) which comprises some volcanoes. There are many waterfalls along the river valley. It’s a well-known spot where you can view both beautiful green in spring and golden and red leaves in autumn.

The best time to see autumn leaves : mid-November – early December

★東福寺(Tofuku-ji)
– 京都府(Kyoto Pref.)
東福寺(Tofuku-ji) is a Buddhist temple in Higashiyama-ku(Higashiyama Ward). It is one the five great Zen temples of Kyoto called 京都五山(Kyoto Gozan). 通天橋(Tsuten-kyo Bridge) which is the roofed hallway in the temple is particularly well-known for its Japanese maple trees. Estimated 2000 Japanese maple trees which turn red are overwhelming.

The best time to see autumn leaves : mid-October – early November

★五色沼(Goshiki-numa)
– 福島県(Fukushima Pref.)
五色沼(Goshiki-numa) is a cluster of five volcanic lakes at the foot of 磐梯山(Mount Bandai). Goshiki-numa was formed as hundreds of lakes and tarns when Mount Bandai erupted in 1888. Goshiki means the Five Colored, and the Five lakes feature their own delicate color of the mineral deposits the eruption brought, ranging from reddish green to cobalt blue. The red maple leaves shine on the surface of Goshiki-numa and you can enjoy the mysterious contrast between the lakes and the colored leaves.